(You can choose or or both)

Saturday, September 29, 2007

Answer ...Réponse



Personne ne s'est hazardé à deviner, alors j'espère que ça ne veut pas dire que personne n'est venu voir le blog entre deux !

C'était la voiture des mariés, qui datait d'environ 1930. Très joli, mais pas très écologique ou économique, je pense.

//Je me rends compte que je ne mets pas souvent des liens vers les articles précédents du blog - ce qui ne rend pas la vie facile pour des personnes qui voudraient avoir une idée de l'historique (ça fera bientôt 3 ans !). Je vais essayer de faire un peu mieux à l'avenir - il faut juste que je fasse l'effort d'aller chercher les références.

No guesses, so far, as to what my mystery photos were.. so here's the answer.

We were at a wedding last weekend, and this was the car. 1930's Rolls, smelling of hot oil, and can't imagine how many gallons to the mile, but a nice piece of history if nothing else.

//I realise that I don't often 'back link' to previous posts - which doesn't make it easy for newcomers to connect with the history of this blog. I'll try and do it more often, it just unfortunately implies me making more effort to remember and search for the references.

Tuesday, September 25, 2007

Guess ... devinnette






Juste pour le fun, voilà quelques photos, je vous laisse deviner de quoi il s'agit.

(Si vous y étiez ce samedi, vous n'avez pas le droit de répondre !)

A little bit of fun, see if you can guess what this is.

I think the last photo is a bit too much of a giveaway...

Monday, September 24, 2007

Grant Serpell

C'est mon ancien prof de chimie. Il n'est pas mort (à ma connaissance), mais j'ai pensé à lui ce week-end (je ne sais plus pourquoi), et je voulais faire un petit hommage.

Vous vous rappelez peut-être qu'il y a quelque temps j'ai fait un article sur combien j'avais détesté l'école. Mais dans sa salle de classe, c'était l'exception.

Il est plus 'connu' comme bateur pour un groupe des années 70 (qui a été ressucité comme ça se fait de nos jours), mais pour moi c'était tout simplement le meilleur prof au monde.

Il fallait qu'il le soit pour me faire passer mon bac chimie avec la meilleure note possible !

Ce gars pouvait rendre la chimie intéressante - ce qui le qualifie presque comme génie de l'enseignement.

Et il était humain, gentil, nous traîtait comme des vraies personnes, il s'en foutait si j'adoptais ma position préférée (presque couché) avec mon bloc-notes sur les genoux. Ce qui comptait c'était que mon cerveau soit allumé. Et il était pro pour détecter les cerveaux en veilleuses. Il coupait dans son explication pour nous raconter une histoire de son groupe, ou une blague, et après, une fois que tout le monde était à nouveau réveillé, il poursuivait son cours.

C'était le genre de prof que tu n'avais pas de peine à imaginer exister en dehors de l'école. Il était en trois dimensions, et tu pouvais lui parler d'autres choses que d'études. Il m'a même prêté des disques d'Oscar Peterson (j'étais grand fan à l'époque).

Je ne me rendais pas compte à l'époque, mais je réfléchis à l'instant que ce qui était le plus étonnant chez lui c'est qu'il a réussi la transition de 'star' de rock à prof plus ou moins inconnu, et qu'il l'a fait bien, et avec bonne grâce.

Aka "Sir" (generic name for all male teachers in the UK).

He is not dead (as far as I know), so this is not an obituary, just a passing homage. Dunno what made me think of him this weekend.

He was my chemistry teacher at school, he is better known for being member of a (now revived) 70s pop group which had some success in Holland/Denmark (I think). But to me he is (was?) the world's best chemistry teacher. He would have to be, for me to get an "A" at A-level!

This guy could make chemistry interesting - which pretty much qualifies him for genius-teacher status. If I remember correctly, they used to send along teaching students to sit at the back of the class to see 'how to do it'.

I posted a while back about how much I hated school. Mr Serpell's classroom was an exception. This is the only class where I could sit with my feet up, notes on my knees, without being taken to task for insolence (or whatever). As long as my brain was switched on, that was OK.

And he's a pro for detecting and switching on sleeping brains. He would switch from mind-numbing organic chemistry to an anecdote or joke, just enough to get everyone hooked up again, and then shoot us up with a bit more of that chemistry stuff.

He was nice, he treated us like people, not the kind of teacher that you couldn't possibly imagine outside of a classroom.

He lent me old Oscar Peterson albums (this was in the days when you didn't get taken to court for copying out-of-print music), he played the drums.

Though I didn't think about it at the time, I guess one of the most amazing things about him was that he managed to change from pop 'star' to 'anonymous' teacher, and do it successfully and with good grace.

Sunday, September 23, 2007

Google Reader

Un petit coup de pub pour un truc que je trouve très utile.

Le problème, au fond, est de suivre une quantité de blogs, sans savoir quand est-ce qu'ils sont mis à jour, et sans devoir aller les visiter tous les jours, un à la fois.

Vous avez peut-être entendu parlé d'un truc qui s'appelle RSS. Si je passe les détails compliqués, en gros c'est un technique qui permet à un blog (ou autre site), de 'publier' ses nouvelles dans un format standard qui peut être lu par un logiciel.

Un 'feed aggregator' (je ne sais pas s'ils ont inventé un équivalent en français) est un logiciel qui prend ces 'flux' RSS de plusieurs sites, et les met ensemble dans un endroit, ce qui rend très facile la lecture de toutes les nouveautés en un coup.

Google Reader a la particularité (bien que ce ne soit pas le seul, il me semble), d'être un site web qui fait tout ça - donc pas besoin d'installer quoi que ce soit sur son ordinateur.

Il faut juste avoir, ou s'inscrire pour avoir un login 'gmail'. Ensuite chaque fois qu'on tombe sur un site qui a le petit symbole orange (que vous devez voir ci-dessous tout à droit de la "barre d'adresse, où c'est marqué http://benjol.blogspot.com"), vous pouvez cliquer dessus pour ajouter dans Google Reader.

http://reader.google.com
http://www.google.com/intl/fr/googlereader/tour.html

A little plug for Google Reader, not because I get any money out of it, but it's a handy tool.

The problem that I have is following a multitude of blogs, without having to visit each one every day to find out if anything has been added.

You may have head of 'RSS' - avoiding sticky and boring detail, it's basically a technique that allows a site to 'publish' it's content in a standard format which can be read by programs.

A 'feed aggregator' is a program that allows you to put together these 'feeds' from all the sites that you are interested in (it doesn't have to be just blogs), and keep up to date and read them from one place.

Google Reader is special in that it's a web site that will do this for you - so you don't have to download and install anything on your computer. All you need is a google mail login (or you can sign up to get one), and then use that to set up Google Reader. Then, anytime you come across a site which has a feed, you can add it to your reader.

You can identify sites with an RSS feed, there is an orange icon in the address bar (which you should be able to see on this site) - to the right of where the address of the site is (http://benjol.blogspot.com).

http://reader.google.com
http://www.google.com/help/reader/tour.html

Friday, September 21, 2007

Patrouille de France



Voilà, la suite, avec la Patrouille de France. Ce qui m'a impressioné chez eux c'est que quasi toutes les transitions se faisaient pendant qu'ils étaient entre de boucler pour revenir.

Seul bémol, leur narratrice/présentatrice. C'était sa première présentation, mais ce n'est pas l'inexpérience qui m'a géné, c'est tout simplement sa voix. Ca et les informations inutiles (à mon sens) sur les bases militaires françaises. Je veux bien que la raison d'être (peut-être) de la Patrouille c'est les public relations pour l'armée de l'air, m'enfin...

(Les autres vidéos sont ci-dessous)

Here is the follow up with the French air display team. What impressed about their show was the way they changed formation while looping the loop - vertically.

I didn't much care for the voice of their lady commentator though...





Thursday, September 20, 2007

Patrouille Suisse



Voilà, les avions sont de retour.

Je pensais faire un article sur la Patrouille Suisse et la Patrouille Française, mais j'avais trop de 'clip' que je voulais montrer.

Donc on va commencer avec la Patrouille Suisse. En gros j'ai trouvé un peu moins impressionnant que la Patrouille Française (pour des raisons que j'aborderai plus tard), mais c'était quand même classe - surtout les yödel pour l'entrée !.

(D'autre vidéos ci-dessous)

This is the Swiss equivalent of the Red Arrows. There are only 6 planes though.

I was intending to do a 'compare and contrast' with the French one, but I've got too many videos to upload of both.

I love the yodelling as an introduction...

(More videos below)





Monday, September 17, 2007

Den ... Cabane



Aujourd'hui c'était le jeûne fédéral. Donc congé pour moi.

J'ai jeûné deux repas, mais je dois avouer que c'était suite à l'excès des deux jours précédents...

Ce matin on a construit une cabane sur le balcon avec Kalia. Je suis 'vieux', mais encore assez jeune pour me rappeler de la sensation d'être dans une cabane: en 'sécurité'. Peut-être que ça a quelque chose à voir avec une ressemblance avec le sein maternel...

En tout cas, on l'a fait tout doux, et on a lu des livres, on a fait semblant de faire la sieste. Mamma est venu nous servir du chocolat avec de l'eau et des pailles...

Ceux qui me connaissent sauront bien sûr que cela s'inscrit dans une logique pédagogique et que je me dévoue au développement intellectuel de ma fille. Il ne faudrait pas croire que tout cela m'amuse !

//Sur un sujet sans aucun rapport: ce site montre les photos qui sont en train d'être télécharger sur les blogs de 'Blogger'. Cool.

Today it was 'Federal fasting day' - which meant bank holiday for me.

I did fast for two meals, as it happens. Unfortunately it was because of the previous two days excesses...

This morning we built a 'den' on the balcony. I'm 'old' now, but still young enough to remember the feeling of sitting in a den, 'safe and sound'. Probably something to do with like being in a mother's womb.

Anyway, we made ours pretty snug and cosy. We read some books, pretended to sleep, and Mamma brought us chocolate and water (with straws!) on a tray.

Those of you who know me well will of course realise that this was an educational experience, and that I am devoting myself to my daughters intellectual development. I wouldn't want anyone to believe I might actually have been enjoying myself!

//One cool and totally unrelated thing - this site shows the photos being uploaded in real time (i.e. right now) to 'blogger' blogs.

Friday, September 14, 2007

Way back when ... fort fort longtemps


Ca s'est passé il y a un peu moins de 25 ans...

Si j'ai un faible pour les petites filles, c'est grâce à ma petite soeur chèrie

Just under 25 years ago...

If I have a soft spot for little girls, it's all thanks to my dear little sis.

Monday, September 10, 2007

Paint.Net


Un petit coup de pub pour Paint.Net, un logiciel gratuit pour le traitement d'images.

J'ai suivi un petit exemple pour fabriquer cette photo 'à l'ancienne' de La Tour-de-Peilz. Sympa, je trouve...

Just a little plug for Paint.Net. It's a free equivalent of Photoshop. I followed a tutorial to cobble together is old-style photo of La Tour-de-Peilz.

Friday, September 07, 2007

Interlude



Pour ne pas perdre définitivement mon lectorat non aérophile, on fait une pause, et voilà des photos de Kalia....

Elle aime la glace. Et elle aime les hélicoptères.

A little break to avoid losing all my non-airplane-friendly readers.

A few photos of Kalia. She likes ice-lollies. And helicopters.

Thursday, September 06, 2007

Funnies ... Drôles d'oiseaux


En premier, un planeur éléctrique - avec une hélice retractable. Assez impressionant - il décolle et monte jusqu'en haut avec l'hélice, et ensuite il le retracte et 'plane'.

Arrivé en bas il peut retourner à la place de parc tout seul...

Ci-dessous, la patrouille 'REVA', avec leurs avions "à l'envers".

First up, and electric glider - with retractable propeller. Quite impressive - it can take off and fly up to altitude with the propeller. Then at a switch of a button the properller is stowed and you get a normal-looking glider.

Back down on the ground, it can taxi off to the parking lot.

Below, REVA - an acrobatic team with 'backwards' planes.

Wednesday, September 05, 2007

Autumn is a cummin in ... coup de froid

Tout de coup l'automne arrive ici, avec un grand coup de froid du nord. Le temps passe, les saisons aussi.

Un détail intéressant que je n'ai pas soulevé hier est que le Spitfire en question était un des derniers modèles - avec double hélice contre-rotatifs. Je pense qu'on arrive tout juste à l'apercevoir sur cette vidéo.

Ci-dessous, le Superconstellation. On le voit de temps en temps par ici, puisque ça habite en Suisse. Monstre machin.

Ce qui est drôle c'est que Bex est un tout petit aérodrome. Donc tous les grands avions sont obligés de décoller depuis ailleurs.

It suddenly went all cold this week.

Forgot to mention yesterday that the Spitfire was one of the last 'marks', and had an interesting feature: double counter-rotating propellers. You can just about make them out on this video.

Bonus below - a Super Constellation (De Havilland, I think, can't be bothered to look it up. Well, actually I'm supposed to be being productive right now..)

We see it from time to time here, because it lives in Switzerland.

Funny thing is that Bex is a tiny little grass airfield. So all these big planes have to take off from elsewhere.

Tuesday, September 04, 2007

That thing you do ... Ca me fait

(Ceux qui ne s'intéresse pas aux avions sont invités à revenir plus tard.)

Supermarine Spitfire PR XIX
Non, mais vraiment. Si les avions ne vous intéressent pas, partez ! Sinon vous allez me prendre pour un illuminé !

Paraît-il que la tradition des meeting de Bex veut que ça commence avec un Spitfire.

Le bruit de cet avion me fait quelque chose. Ca me prend aux tripes - au propre comme au figuré. J'ai même failli pleurer, pour tout vous dire.

Est-ce parce que cet avion fait parti du conscient collectif anglais? Parce que ça me rappelle la dernière fois que j'en ai vu un à Duxford? Ou simplement parce que c'est un bruit sublime qui te secoue les tripes?

(C'est mon premier essaie à télécharger de la vidéo sur le blog, si jamais. Je ne pense pas que vous verrez grand chose de l'avion, mais j'espère que vous aurez le son!)

Christian Moullec et ses Oies Sauvages
Sur un tout autre registre, un des points forts du meeting était ce monsieur 'fou' avec son ULM (interdit en Suisse, bizarrement), et ses oiseaux!

Paraît-il qu'un des oies s'est blessé lors de la 'prestation'...

(La vidéo est plus bas)

J'en mettrez sûrement d'autres ces prochains jours. Mais si vous voulez vraiment un film qui vaut la peine, il faut aller ici et attendre le mois de novembre...

(If you're not interested in planes, I suggest you come back later).

Supermarine Spitfire PR XIX
Seriously, you really should avert your gaze, otherwise you'll end up thinking I'm a crackpot!

Apparently, the tradition for airshows at Bex is that the opening plane should be a Spitfire.

The noise of this plane makes me go all funny. To be honest, I could have cried.

Is it because the Spitfire is part of the English collective psyche? Is it because it reminds me of the last time I saw one at Duxford? Or is it just because the throbbing of that Rolls Royce Merlin wobbles me innards and warms the cockles of my heart?

(This is my first try at uploading film. I suspect you won't be able to see a thing, but hope you'll get the sound at least!)

Christian Moullec et ses Oies Sauvages
aka Flights with geese.

On a completely different note, this French guy flies geese to Scandinavia with his ultralight (which are banned in Switzerland, rather bizarrely), to try and get them into migrating again. It works apparently.

(The video for this one is below)

If this works, I'll probably be uploading more stuff soon - but if you want a real top class video, go here and wait till november!

Monday, September 03, 2007

Big girl ... Grande fille


Depuis 2 semaines, Kalia accepte de garder des 'trucs' dans ses cheveux (pas sur cette photo). Ca lui donne vraiment une air de petite fille, et plus de grand bébé.

Sur cette photo elle avait piqué les lunettes à un invité. Ca lui va assez bien encore.

On a trouvé une maman anglaise qui habite la même rue que nous et qui a une fille de trois ans. Donc jeudi Kalia va aller à la 'petite école' - où j'espère qu'elle comprendra que l'anglais n'est pas une langue bizarre réservée à son papa !

Comme son père, elle s'intéresse beaucoup à tout ce qui vole. Samedi je suis allé à Bex07, où je me suis éclaté comme un gamin. A suivre..., je dois faire le tri dans mes 500Mb de photos et vidéos!

Recently Kalia has got used to having 'things' in her hair (not in this photo) - she no longer rips them out as soon as you've got her all prettied-up. It really does make her look like a little girl and not a big baby.

In this photo she'd pinched someone's glasses - it also makes her look very grown up.

This Thursday, she's going to start going to 'school' - well, not really school. There's an English mum down the road with a three-year-old daughter who wants to start a sort of 'English creche'. It'll be just one morning a week, but we really hope that it will work out, and that Kalia will realise that English is not just a funny language spoken by her father!

Saturday I spent my day at Bex07, and had a whale of a time. I'll post more about that later, once I've sorted through the 500Mb of photos and film that I took!