(You can choose or or both)

Thursday, May 31, 2007

Zoo


C'est le mois de mai, et il y a eu de la neige jusqu'à 1200m.

It's May, and there's fresh snow on the mountains.



Pour mon anniversaire, on est allé au zoo en famille...

For my birthday, we went to the zoo together....



Kalia s'est montré beaucoup plus intéressée par les jeux que par les animaux.

Kalia was much more interested in the play area than in the animals.



Ici elle regarde le gardien en train d'essayer d'éviter de se faire trucider par un bison.

Here she is looking at the warden trying not to get run down by a bison.



Ici elle se dit que si elle arrive juste à passer cette barrière elle pourra aller faire des calins au loup blanc.

Here she is trying to get over the fence to go and pet the white wolves.



Ici elle essaie de prendre le chèvre nain dans ses bras - je les aime aussi beaucoup, ces petites chèvres.

Here she is trying to pick the little goat up - I like these goats a lot too, they're small, cute and friendly.



Le sanglier, que je préfère en version Asterix.

Wild boar looks a lot tastier in Asterix.

Wednesday, May 30, 2007

35

Demain je commencerai la deuxième moitié de mes 70 ans. Si je rencontre autant de gens magnifiques que dans la première, je serai content.

Tomorrow I start the second half of my three-score-years-and-ten. If I meet as many wonderful people as I have in the first half, I'll be very happy.

Sunday, May 20, 2007

Good deal ... une bonne idée



(Kalia a décidé de tout embarquer pour 'dormir' à la cuisine.)
Je suis tombé sur ce site http://www.kiva.org/ qui permet aux riches de prêter leur argent aux pauvres, sans devoir passer par x organisations intermédiaires. J'avoue que je ne l'ai pas encore essayé, mais pour moi c'est un bel exemple d'une bonne chose qui est rendue possible par internet.

Remarquons au passage qu'avec des moyens de faire du bien 'à portée de main' comme ça, nous avons de moins en moins d'excuses pour notre (du moins mon) immobilisme.


(Kalia playing at sleeping on the kitchen floor.)
Came across this call site recently http://www.kiva.org/ - it matches up 'rich' people with money to lend, and poor people in search of a loan. I can't say I've tried it yet, but it seems to me to be an excellent example of something 'good' being made possible by Internet.

I can't help adding that with doing some good getting as 'easy' as this, we (or at least I) have less and less excuses to do nothing!

Wednesday, May 16, 2007

Pink blanket ... couverture rose


Kalia aime sa couverture rose.

Kalia loves her pink blanket.

Raining, pouring ... il pleut, il pleut

Comme j'ai décidé un jour, il y a longtemps, que je n'allais plus perdre du temps à 'aimer' ou ne pas 'aimer' tel ou tel parfum de yoghourt, j'ai aussi décidé de ne jamais me plaindre quand il pleut...

De toutes les afflictions sur ce pauvre planète, la manque d'eau est un que je trouve le plus terrible. Quand il fait trop chaud ou trop sec, ça me 'stresse'. Quand il pleut, je fais un 'ouf' en diapason (surement imaginaire) avec les plantes et les arbres.

Evidemment, tout ceci est hautement subjectif et pas scientifique du tout - étant donné que je ne travaille pas dehors, et que j'ai le train ou la voiture pour mes déplacements.

En tout cas, ces jours-ci je suis bien servi en pluie. C'est rassurant après un mois d'avril très sec et chaud.

In the same way that once upon a time, a long time ago, I decided that I was going to stop giving brain-space to remembering what flavours of yoghourt I did or didn't like (as if anyone can tell without reading the label!), I also decided to stop complaining about rain.

Of all the terrible things on this poor planet, not having drinkable water seems like one of the worse to me. I get 'stressed' when there are prolonged dry and hot spells. When it rains, I feel 'relieved' - in my imagination I guess I sort-of identify with the trees and plants.

Of course this is all very subjective and unscientific - and coming from someone who doesn't work outside, and who has a car for going places when it rains.

In any case, this week there's been plenty of rain here.

Friday, May 11, 2007

Helping Daddy ... Aider Daddy


On a acheter un dressoir chez Conforama (c'est la daube, mais tous les autres magasins proposent des trucs à passé 1000F, juste pour mettre de la vaisselle dedans).

Kalia a tenu à m'aider - d'abord en mettant tout le sagex en miettes. Elle est toujours super contente de m'aider comme ça - j'y suis sensible car j'ai des bons souvenirs avec mon père. En plus ça l'a occupé un bon moment, ce qui m'a permis d'avancer le montage du meuble.

Après, je l'ai installé avec son pique-nique pour qu'elle puisse surveiller le chantier...

We finally bought a sideboard - to complete our all-new dining room. This time it wasn't IKEA though, but a very naff shop selling very naff (but cheap) furniture.

Kalia wanted to help - first by tearing the polystyrene into little bits. She loves 'helping' me with things - and I am always happy for her to help, as I clearly remember how 'important' I felt 'helping' my Dad with things. And it occupied her for a good while, which meant I could get on with what I was doing.

Afterwards I set her up with a little 'chair' and 'table' so she could eat her lunch and keep an eye on the work in progress...