(You can choose or or both)

Friday, December 31, 2021

Les Dormillouses

Cette année on a fait un truc un peu folle - Noël en groupe - avec de la famille d'Italie, des amis de la Suisse et la France. Tous dans un auberge/hôtel rien que pour nous !

Et ce malgré les restrictions COVID!

Ici au moment de décharger les voitures à l'arrivée

This year we did something a bit crazy - rented a whole 'hotel/gite' and invited family and friends from Italy, France and Switzerland!

And got away with it, despite the COVID restrictions.

Here was everyone unloading luggage when we arrived.
Ca se situe près du lac de Serre-Ponçon (que voilà).

It's near Serre-Ponçon lake - which was partially frozen over (but not enough to be allowed to walk on it).
Il n'y avait qu'une télé, mais on a apporté plein de puzzles, et tout le monde s'y est mis - même pour ce puzzle pourri où il manquait des pièces !

There was only one telly in the (small) common room, but we took several jigsaws with us, and everyone got involved. Even on this terrible jigsaw which we discovered had a load of pieces missing.
La cuisine était très bien équipée et grande. Les cuisiniers (amateurs et pro) s'y sont donné à coeur joie. Et tout le monde en était bénéficiaire.

The kitchen was spacious and well equiped. So all the cooks were happy, and everyone else was too.
Voilà à quoi ça ressemble depuis l'extérieur.

View from the outside.
Et voilà la vue depuis une des (nombreuses).

View from the inside.
Pour skier, il faut descendre à Embrun puis remonter de l'autre côté jusqu'aux Orres.

Et ceux qui ne skient pas peuvent luger, puis bronzer au soleil.

To ski, you have to drive down to Embrun, then drive up the opposite valley to Les Orres.

Those who don't ski can sledge, then have a little sunbathe.
 Pour une fois, c'est les jeunes qui ont fait la vaisselle !

Just the once, we managed to get all the youngsters to do the washing up!

Sunday, December 19, 2021

Mince pies


J'étais assez content de mon travail cette année (mais ils n'ont pas fait long feu !).

I was quite pleased with my handiwork this year (they didn't last long!).

Wednesday, December 15, 2021

Advent ... Avent

Cette année, ne voyant pas venir un calendrier de l'Avent, Rebecca a commencé le sien.

This year, as an Advent calendar didn't appear to be forthcoming, Rebecca created her own.
Chaque jour de l'Avent elle a illuminé un texte (elle les a trouvé et choisi elle-même).

Every day of Advent, she illuminated a passage from Psalms (which she found and chose herself).

Sunday, October 31, 2021

Restaurant Les Fougères

Il fut une époque où on n'allait simplement pas aux restaurants. Trop compliqué avec des petites.

Maintenant les petites sont grandes, et elles s'occupent tout seul !

On nous a parlé (en bien) d'un restaurant derrière les Pléiades, c'était très sympa, et bon.

There was a time when we just didn't go to restaurants any more. Too complicated with little children.

Now the little children are big, and can occupy themselves.

This was the first time we'd been to this resturant, but it was recommended to us, and it was worth it.
La vraie raison pour ce billet et de vous montrer cette photo de la magnifique vue qui s'est présentée à nous pendant le voyage de retour à la maison !

But that's just an excuse to show you this photo of the amazing view on the way back home.

Friday, October 22, 2021

Day six ... Jour six

Nous avons dormi dans un drôle de village - Les Salles sur Verdon. Il a été transplanté et reconstruit à cause d'un réservoir qui lui a été construit dessus. Les vues étaient magnifiques.
We slept in a strange village - Les Salles sur Verdon. It has been transplanted and rebuilt because of a reservoir that was built over it. The views were magnificent..
Dans le parking que nous avons utilisé, on s'est retrouvé à côté de Suisses allemands. C'était l'occasion d'exercer notre allemand pour une fois !
In the car park we used, we found ourselves next to Swiss Germans. It was a chance to practice our German for once!.
Notre retour vers notre point de départ à la côte a passé par le Barrage de Bimont (encore un réservoir).
Our return to our starting point at the coast passed by the Barrage de Bimont (another reservoir).

Itinerary
: Les Salles-sur-Verdon, Barrage de Bimont, Aix-en-Provence, Carro