Première trempette dans notre 'nouveau' jardin.
First dip in our 'new' garden.Blog to tell the world about what we're up to, and we'll see what else. Ce blog se veut bilingue, mais pas forcement symétrique dans les deux langues.©
Hier et avant hier j'ai mis deux fois la même photo. La raison est un peu compliqué, mais pour ceux qui s'y intéressent, voilà:
Yesterday and the day before, I used the same photo. The reason why is slightly technical, but just in case there's anyone out there who's really that bored, here goes:
(Elle est pas mignonne ?!)
(Am I cute or what?!)
En général par ici si on parle de 'La Blécherette', on pense d'abord au centre de contrôle des autos où on va pour faire "l'expertise" - mais à côté il y a "l'aéroport de Lausanne" où il y a eu une journée portes ouvertes il y a quelques temps.
If you say you've been to "La Blécherette" to anyone from round here, you'll get a sympathetic look and asked "did it pass?". It's where you go for the compulsory car check-up (MOT for UK people). But 'Lausanne Airport' is there too.
Rebecca a bientôt 16 mois, et elle commence à s'affirmer, et même faire des crasses de temps en temps. Et sa soeur n'est pas en reste, comme vous imaginez.
Rebecca will soon be 16 months old, and she's starting to stick up for herself, and even take the odd unprovoked swipe. Needless to say, her sister isn't always sweetness and light either.
(Photo du restaurant Altitude que j'ai mentionné l'autre jour).
(Photo taken in the Altitude bar I mentioned the other day).
English only, désolé.
Love this.
Windows Media Player m'envoie "For the beauty of the earth".
Windows Media Player is playing For the beauty of the earth".
Pour une raison inconnue mais bienvenue, nos deux filles ont commencé à s'endormir plus tôt le soir. Une nouvelle vie se profile à l'horizon !
For some unknown reason, our girls have started going to bed earlier in the evenings. There is a light at the end of the tunnel!
Grandma a apporté un pirate en Lego pour Kalia. Malheureusement elle n'a pas eu le temps pour jouer avec pendant que Grandma était là.
Grandma bought a Lego pirate kit for Kalia, but she didn't have time to play with it while they were here.
Photo prise juste avant le départ - d'autres à suivre.
Photo taken just before I drove Pop & Grandma back to the airport with Kalia.
Aujourd'hui on a dû annoncé deux nouvelles difficiles à nos deux familles. Le week-end prochain il y a une première communion en Italie, et mi-juillet il y a une fête de famille en Angleterre. On a décidé qu'on n'ira ni à l'une ni à l'autre.
Today we had the difficult task of announcing 'bad' news to our respective families. Next weekend there is a first communion in Italy, and mid-July there is a family 'do' in the UK. We've decided not to go to either.