Dernier jour à Brisbane, on est retourné aux jeux aquatiques.
Last day in Brisbane: we went down to the waterfront again.
L'hôpital Lady Cilento est incroyable - énorme déjà, et ce n'est pas une salle de jeux qu'ils ont pour les enfants, c'est carrément un aile de l'hôpital - et ils ne prennent pas que les enfants malades, mais aussi leurs frères, soeurs, et visites!
Lady Cilento Hospital is out of this world - enormous and the children's activity centre is amazing (we got to watch a film together, with popcorn and all!). They even have a TV channel!
Kalia s'est amusé à faire des petites stèles en caillou. Elle a eu de la peine à gérer le départ imminent et la séparation avec ses cousins. Et quand on a dû monter dans le taxi pour retourner à l'aéroport pour Cairns, il y a eu effectivement beaucoup de larmes qui ont coulées.
Kalia had fun making stone wodgimacoolits. She had difficulty coping with the last day in Brisbane, knowing the a hard goodbye was coming. And many a tear was shed when we climbed into the taxi to go to the airport to fly back to Cairns.
No comments yet :
Post a Comment