

Des flamangs rose sur le chemin du Grau-du-Roi.

Flamingos seen on the way to Grau-du-Roi.


Nous avons embarqué Thomas, et Olga (qui a passé 3 jours en vacances avec nous) pour visiter le Seaquarium.

We took Thomas and Olga (she spent 3 days with us on holiday) for our fifth visit to the Seaquarium.


Après, avant d'aller sur la plage, nous avons mangé dans le même restau que l'année passée.

Afterwards, before spending a while on the beach, we ate in the same restaurant as last year.


Où j'ai pris le temps pour prendre mes top models en photo.

Chips (obviously) for the kids.


Et Madame a profité pour manger des moules frites (c'est pas tous les jours qu'on a des moules fraiches en Suisse!)

And mussels & chips for Madame (don't get fresh mussels very often in Swissland!)
No comments yet :
Post a Comment