(You can choose or or both)

Saturday, March 12, 2005

Passport



Ah l'administration, quand tu nous tiens...

On a reçu le papier du contrôle des habitants nous invitant à nous présenter pour retirer le permis de séjour 'avec une copie du passport de votre fille'.

Or, pour avoir le passport il faut aussi faire des démarches - restons-en, si vous me permettez, au passport anglais. Pour tous ce qui concerne "l'administration" (un terme déjà beaucoup trop flatteur) italienne, il faut aller au consulat à Lausanne. A chaque fois il faut faire le file avec ton ticket - en te demandant pourquoi ceux qui arrivent après toi passent avant (€€€). Et quand enfin tu arrives au guichet, c'est pour qu'on te dise de revenir avec tel-et-tel papier. Et tu peux y retourner avec la quasi-certitude qu'il y aura encore un autre papier à apporter.

Pardon - donc, pour l'anglais c'est plus clair, sinon plus simple: Un coup de fil, la gentille dame m'envoie tous les formulaires par la poste, j'ai qu'à les remplir et les envoyer à Genève (avec les CHF) et je reçois le tout par courrier.

Simple, sauf qu'il faut l'acte de naisssance de Kalia (déplacement à l'état civil à Vevey + 25CHF), mon certificat de naissance (tél. chez mes parents + attente courrier), et deux photos passports identiques, sur fond blanc, signé sur le dos par une personne-de-profession-libérale-m'ayant-connu-depuis-au- moins-deux-ans-et-de-préférence-anglaise-sinon-suisse pour attester que ça ressemble à Kalia.

Encore faut-il réussir à prendre une photo de Kalia qui lui ressemble ! Et inutile de dire que sans doute d'ici que le passport nous revienne, elle n'y ressemblera plus.

Ah l'administration, quand tu nous tiens...

Oh the joys of paperwork...

We got a letter this week telling us that we can go and pick up the residence permit for Kalia - and to bring a copy of her passport with us.

But getting a passport is a piece of cake. I won't go into the sordid details of getting an Italian passport - mostly because I don't know - though I do know that we'd have to go and spend a day queuing up just to find out.

Getting the English passport may not be easier, but it is at least clear what's required: Kalia's birth certificate (trip into Vevey + 25CHF), my 'full' birth certificate (rummage here + rummage at my parent's + application + post) and two identical passport photos signed on the back by a person with an 'official' job, having known us for at least two years, to say that the photo looks like Kalia (the person is supposed to be English, but can be Swiss ... fortuantely.)

...and getting a 'likeness' of a 5-week-old is no mean feat.

And in any case, by the time the passport comes, she'll have changed again.

No comments yet :