(You can choose or or both)

Saturday, August 07, 2010

Habari Maluum


Après notre course folle pour arriver à bon port le jeudi, nous nous sommes retrouvés à l'enclos 'Habari Maluum', qui paraissait être dans un autre monde. Nous avons été accueillis par des personnes de la MAF - Stefan et Angela. Même si on était sur les genoux, ils nous ont encouragé à aller manger chez eux, de part leur expérience, c'est bien de se nourrir après un long voyage. Et des expériences on en a entendu racontées!

Je me suis rapidement endormi, avec des rêves bizarres de nids de poules remplis d'africains...

After our mad dash to finish Thursday's journey, we arrived our way station - 'Habari Maluum', which seemed like it was in another world. We were welcomed by Stefan & Angela - also working for MAF. Even though we were dog tired, they encouraged us to go and eat at their place, their experience being that it was a good idea to get something to eat after a long journey. And they have plenty of experience, and tales to tell!

I hit the sack and rapidly fell to sleep, with weird dreams of pot holes filled with Africans...


Ce n'est que le lendemain, de jour que nous avons vu le parc et pu aussi apprécier l'intérieur de la maison d'accueil (prix défiant toute concurrence). D'après la bibliothèque, ça a dû être crée par des suedois. En tout cas le décor et la verdure au tour faisait penser à un lotissement quelque part en Europe. Bien sûr, vers Arusha c'est de toute façon beaucoup plus verdoyant que vers Dodoma. Ici on voit une partie de la cuisine, mais il y a encore un autre plan de travail et évier de l'autre côté.

It was only in daylight in the morning that we really got a look at the surroundings, and had the energy to appreciate the decor inside too. Judging from the books on the bookshelf, it must have been built by suedes. In any case, you'd have thought it was some estate in Europe. Of course, Arusha is much greener than Dodoma anyway. Here is a picture of one side of the kitchen, there is another sink and more work surface on the other side.


Un petit 360 des maisons et du parc dans l'entourage.

Petit détail : ce n'est que le lendemain que j'ai lu un avertissement qui disait que "les chiens sont lachés dans le parc entre 21h et 7h du matin, veuillez ne pas sortir".

Malheureusement, nous n'avons pas pu profiter longtemps. On a pris le temps de se doucher, et manger notre petit déjeuner avec Stefan et Angela, puis on est reparti à 8h00 pour la suite de l'aventure...

Here's a little 360 view of the surroundings.

Detail: It was only in the morning that I read a notice saying "Beware, the dogs are let loose in the grounds between 9pm and 7am". Oops.

Unfortunately, we couldn't hang for too long. We managed to get a shower in, then went back to Stefan and Angela's for breakfast (and more hair-raising tales), before heading off at 8am for the next bit of adventure...

No comments yet :