(You can choose or or both)

Tuesday, January 19, 2010

[Expletive deleted] ... [Insérer juron]




(Madame avait acheté des petits verres pour la dinette, mais nos filles ont trouvé bien pour boire dedans à table. C'est vrai que ça fait moins de dégâts si ça tombe !).

L'autre jour, devant un grand texte à retaper à l'ordinateur, et après avoir échoué avec la reconnaissance de texte scanné, je me suis rappelé que dans Windows il y a un 'truc' de reconnaissance vocale. J'ai cherché un peu, et après la mise en marche, ça m'a fait passé par un long truc d'entrainement, où je devais lire des textes pour que l'ordinateur apprenne à 'me comprendre'. (Pendant ce temps Madame s'est demandé si j'avais définitivement perdu la boule, elle m'entendait causer tout seul avec mon ordinateur...).

Après quoi, je me suis mis à essayer de dicter le texte à retranscrire.
"Je prête"
Le Japon traite

"Je prête"
Déjà très haute de

"Je prête"
Je de la traite de

"Schtroumpf de Schtroumpf* !!!"
Schtroumpf de Schtroumpf
C'était bien marqué que c'était une technologie qui est encore jeune.

(*Je vous laisse remplir avec les jurons de votre choix, l'essentiel c'est que ÇA au moins, l'ordinateur l'a compris)

(Madame bought these tiny plastic glasses for the tea set, but the girls found them handy for real drinking. It's true that it's a lot less mess if they spill).

The other day, I had a big wodge of text to transcribe. After messing around unsuccessfully with optical character recognition of a scan, I remembered that Windows has some kind of voice recognition built in. I looked around a bit, and once I'd turned it on, it put me through a long 'training' session, where I had to read out texts, and it 'learned' to understand me. (During this time, Madame wondered if I'd finally lost my marbles, sitting there talking nonsense to no-one...)

After that, I started out reading my text (sorry, in French).

"Je prête"
Le Japon traite

"Je prête"
Déjà très haute de

"Je prête"
Je de la traite de

"[Expletive deleted], [Expletive deleted]*!!!"
[Expletive deleted], [Expletive deleted]
I guess they did say that it was an experimental technology.

(*Fill in with some of your choice. The important point is that the computer at least understand that)

No comments yet :