(You can choose or or both)

Monday, December 10, 2007

St Matisa


La semaine passée, la directrice des ressources humaines s'est pointé dans notre bureau avec un carton rempli d'enveloppes.

Elle m'en a présenté un marqué 'Kalia'.

C'était une carte de Noël de la part de Matisa, adressée à ma fille.

Les grincheux et syndicalistes diront 'ça ne coûte pas cher, une carte de Noël, c'est de la poudre aux yeux'.

Haha ! Mais il y avait un billet dans la carte. C'était pas une somme à me faire tomber dans les pommes, mais c'était plus que respectable pour une petite fille de bientôt 3 ans.

C'était le St Nicolas, et voilà comment la boîte fidélise ses employés. L'effet était d'autant plus saisissant que je ne m'y attendais pas du tout.

Madame me dit, "pourquoi tu n'y es pas allé plus tôt?". Bonne question, m'enfin, on ne refait pas le passé.

(Rien à voir, mais l'importance du nom du restaurant dans cette histoire semble avoir échappé au journaliste du BBC!)

Last week, the head of HR walked into our office with a little box full of envelopes.

She handed me one addressed to 'Kalia'.

It was a Christmas card (actually St.Nicolas card) from Matisa (my employer), to my daughter.

The gripes and Scrooges of this world will snort "ha, doesn't cost them much does it? It's just manipulation".

Well, no. There was a bank note inside the card. Of a very respectable denomination, for a not-quite-three-year-old.

So that's how they generate employee loyalty here. It works on me, that's for sure! It was even more effective given that I wasn't expecting it at all.

Madam says, "Why didn't you go and work there sooner?"

I wonder why too...

(Totally unrelated subject: Obviously the journalist who wrote this article doesn't speak French. I'll let you guess what 'zizi' means in French...).

No comments yet :