(You can choose or or both)

Monday, October 18, 2021

Day two ... Jour deux

Notre emplacement pour la nuit n'était pas spécialement joli, mais calme et on s'est installé dehors pour manger le petit déjeuner.

Our location for the night was not particularly pretty, but quiet and we sat outside to eat breakfast..
L'avantage était qu'on était à quelques pas d'une grande plage presque déserte.

The advantage was that we were only a few steps from a large, almost deserted beach.
C'est le plus témeraire (en termes de baignade) qu'on a fait sur la semaine - il faut dire que l'eau n'était pas si chaude que ça.

It was the most daring (in terms of swimming) we were during the week - the water was not that warm.
On n'a pas fait beaucoup de choses à part trainer sur la plage puis rouler jusqu'à notre prochaine emplacement, qui était le meilleur de toute la semaine - sur un petit chemin de campagne au détour d'une corniche surplombant la mer.

We didn't do much except hang out on the beach and then drive to our next location, which was the best one we had all week - on a little country lane around a bend overlooking the sea.
La vue était magnifique.
The view was magnificent.
Pour ces vacances, Kalia avait apporté un petit livre de prières à lire avant chaque repas.

For this holiday, Kalia had brought a small book of prayers to read before each meal.

Itinerary: La Badine, La Londe-des-Maures, Le Landrou, Rayol-Canadol-sur-Mer

No comments yet :