(You can choose or or both)

Thursday, March 26, 2015

On the having and eating of cake ... C'est pas du gâteau






La psychologie du diabète.
The psychology of diabetes.

Salon Auto 2015


J'ai loupé le Salon de l'auto l'année passée. Cette fois-ci il n'y avait pas grand choses d'éblouissant, ou alors je deviens vieux et moins facilement impressionné. Voilà l'arrière d'une Lamborghini.
Missed the Geneva Motor Show last year. This time there wasn't anything particularly spiffy. Or maybe I'm just getting old and not so interested. Here's the back end of a Lamborghini.


Comme d'habitude, j'ai oublié de noter quelle photo va avec quelle marque.
I must confess to not taking notes on which photos go with which makes!


Les voitures concept sont mes préférées, même si elles ressemblent tous plus ou moins au Land Rover de Judge Dredd.
The concept cars are the ones I like the best, obviously, though they all look pretty much like variations on the Judge Dredd Land Rover :)


Ca c'est le moteur de ma voiture!
This is the engine from my car.


Et voilà une jolie trouvaille: un Jaguar à partir de 40 mille francs. Moins cher que certaines versions de Golf GT*!
This one DID catch my eye, but only because it's the first time I've seen a 'posh' car which was vaguely affordable. 40kF for a Jaguar may sound like a lot to you, but it's cheaper than some versions of the Golf GT*!


Encore du Judge Dredd.
More Judge Dredd.

Tuesday, March 24, 2015

Eclipse


J'ai fabriqué un 'sténopé' pour les filles pour regarder l'éclipse du soleil. Mais au travail j'ai dû faire avec deux bouts d'A4 et un trou fait avec mon crayon. Au moins ça m'a permis de ne pas me cramer les rétines.
I made a pinhole camera for the girls to watch the solar eclipse, but at work as was reduced to punching a hole in a piece of paper with my pencil, and projecting through that hole onto another piece of paper. At least it helped me not to burn my retinas...


Mon père a pris plusieurs photos depuis sa chambre à coucher.
Dad managed to get far more shots out of his bedroom window.


Et mon oncle a envoyé cette belle photo prise à travers les nuages.
Not to be beaten, my uncle sent in this shot through the clouds form where he was.


Sur internet, j'ai découvert cette image incroyable, le petit 'insect' est en fait l'ISS, la station spatiale internationale.
I found this one on the internet, that little dashy thing is the Internation Space Station! Double eclipse!


Et dernièrement, cette photo époustoufflante, prise depuis la station spatiale, où on voit l'éclipse et en plus l'ombre sur la terre.
And this is the outright winner for completely blow me awayness. It's a picture of the eclipse, taken from the ISS, where you see the sun, the moon, the eclipse and the shadow cast on the earth.

Saturday, March 21, 2015

Bits and bobs ... Divers


Au centre commercial il y avait une 'exposition' où on pouvait se prendre en photo devant des tableaux 'mise en situation' un peu loufoque.
Recently there were a load of funny 'take  your photo here' posters in the shopping centre. The girls had good fun.


Rebecca travaille sur son journal, on a pris presque une année de retard dans les photos!
We got a bit behind keeping the diaries going. Nearly a year's worth of photos to stick!


J'ai eu l'occasion de monter sur le 'plateau' dernièrement: voilà la vue magnifique depuis La Rogivue.
I recently went 'up' on to the plateau north of where we live. Here was the wonderful view from La Rogivue.

Friday, March 20, 2015

Snow ... Neige


On a eu la visite d'un petit ami du Madagascar pendant deux jours. On a profité pour lui montrer un peu de 'notre' neige.
(The aspect ratio on the camera phone is kind of weirdly adapted to the aspect ratio of the screen, which makes for funny photos - in my view).

We had a little friend from Madagascar stay with us for two nights, so definitely had to go and get some snow in.


Voilà la vue qui nous attendait en descendant des Avants.
This was the view on the way back in the car.